domingo, 31 de agosto de 2014

“América Latina foi vanguarda solidária com Gaza”, afirmam palestinos


Dirigentes palestinos afirmaram, nesta quarta-feira (27), que a América Latina esteve na vanguarda de solidariedade à Gaza durante a agressão de Israel. Eles destacaram ainda que este internacionalismo é herança de próceres como José Martí e Simón Bolívar.

América Latina é solidária com a causa palestina


Em um encontro de lealdade à Palestina, o membro do Conselho Nacional Palestino, Salah Salah, contrastou a firme condenação de governos latino-americanos e caribenhos aos bombardeios sionistas com a conivência dos Estados Unidos e seus aliados europeus.

“Seus países lançaram um grito de condenação contra Israel e enquanto outros abriram seus estabelecimentos militares para que o Estado sionista repusesse as armas que promoveram a agressão contra Gaza”, disse o político árabe diante de embaixadores latino-americanos e caribenhos.

“Seus presidentes adotaram decisões valentes contra Israel e de apoio à Palestina”, disse Salah Salah aos embaixadores de Cuba, Venezuela, Equador, México, Chile, Paraguai, Argentina, Brasil e Bolívia, que receberam placas de reconhecimento.

O político ainda pontuou que a principal base para Tel Aviv foi Washington ao aplicar a mesma prepotência que emprega para impor um bloqueio injusto a Cuba. Lembrou que já na década de 1970 Cuba, então presidida por Fidel Castro, cortou relações com Israel e foi um dos primeiros estados a subir ao posto de embaixada sua representação na Palestina.

Em tributo à atitude solidária dos povos e governos da América Latina, os palestinos enalteceram também o feito do presidente venezuelano Hugo Chávez, que durante uma forte agressão israelense contra a Palestina em 2009, cortou relações diplomáticas “pela raiz” com o país sionista.

Já a Bolívia, por sua vez, tomou a iniciativa de colocar Israel na lista dos países promotores do terrorismo e cancelou um acordo de extensão de vistos.



Refugiado palestino envia carta emocionante para a presidenta Dilma

No dia 9 de agosto, o palestino refugiado no Brasil, Hassan Rabea, enviou uma carta para a presidenta do Brasil, Dilma Rousseff. No texto, o agora morador de Nova Lima, em Minas Gerais, agradece a líder brasileira pelo apoio que tem demonstrado a Palestina e a receptividade com que o país tem recebido estrangeiros que buscam abrigo. 


Refugiado Palestino agradece Presidente Dilma pelo apoio
Refugiado palestino no Brasil envia carta de agradecimento a presidenta
 Dilma Rousseff pelo apoio a Palestina e pela receptividade brasileira


Ele afirma ainda que tem dois desejos, um de conhecer Dilma e poder agradecê-la pessoalmente por sua atuação a favor do fim do massacre dos palestinos e o segundo de conseguir a cidadania brasileira. “A  nacionalidade brasileira de fato é um sonho para mim, e espero tê-la um dia, para que eu possa ter um papel e uma abordagem mais ativa e positiva na minha profissão e na vida. Espero que o meu amor e respeito ao Brasil possam me fazer ganhar a sua nacionalidade aqui”, diz. 


Confira a integra da carta:

Palestino à Presidente do Brasil

Prezada Sra Presidente Dilma Rousseff,

Saudações,

Eu gostaria de estender meus mais profundos sentimentos de gratidão à Vossa Excelência por sua postura e seu apoio ao povo palestino em meu país, a Palestina em geral, e na Faixa de Gaza, em particular. Sua postura valiosa, humana e com princípios contra a agressão militar israelense sionista é algo que eu nunca poderei esquecer.

Eu aprecio imensamente o seu discurso muito importante na busca da Libertação da Palestina, e para realizarmos o nosso direito de voltar à nossa pátria, a fim de vivermos livremente como qualquer outro povo na Terra.

Sou Hassan Rabea, um refugiado palestino, um fotógrafo do Campo de Refugiados Khan Younis, na Faixa de Gaza. Recentemente, mais uma vez tornei-me um refugiado, desta feita em seu belo país, o Brasil, onde eu me sinto seguro, protegido e longe da artilharia israelense, de sua Marinha e Força Aérea com incursões de seus aviões F16 e bombardeios que se abatem sobre as nossas casas e sobre quaisquer pessoas vivendo, rezando, comendo, amamentando, cozinhando e até mesmo dormindo em nossas casas, hospitais, mesquitas, escolas e hospitais para pessoas com deficiência.

Esses mesmos refugiados, que são bombardeados hoje, eram as mesmas pessoas que se fizeram refugiadas em 1948, quando suas famílias e parentes foram massacrados e privados de suas terras, aldeias e propriedades. Agora estou longe do meu bairro e campo de refugiados em Gaza; Gaza tornou-se um campo de batalha e um laboratório para o armamento avançado e letal de Israel.

No entanto, eu ainda posso ouvir os rugidos ferozes da artilharia israelense, bombardeiros, aviões teleguiados e marinha. Posso ouvi-los dentro do meu corpo e do meu próprio pulso. A minha família e parentes ainda estão sofrendo lá; enquanto existir ocupação israelense, o meu povo vai sofrer; quanto a mim aqui, eu seria um mentiroso se eu dissesse que eu não sofro estando longe de minha terra natal. Eu ainda visualizo rostos, gritos, suspiros, sangue, muito sofrimento e desespero, cadáveres, destruição e muitos amigos. É verdade que aqui não há ameaça imediata para a minha vida, mas meu coração dói quando eu me lembro da minha família, vizinhos e pessoas lá.

Eu vivo agora no exílio longe de minha família, amigos e vizinhos. Mais uma vez, eu me tornei um refugiado no seu país, entre o seu povo, por causa da colonização israelense impiedosa e desumana do meu país. Aqui, no Brasil, eu sempre tento manter-me firme e levar a vida com seriedade e responsabilidade, admirando e amando a vida, as pessoas e a liberdade. Um dia eu gostaria de me tornar um cidadão aqui, para viver com segurança e trabalhar com dignidade para sustentar minha família na Palestina.

Nacionalidade brasileira de fato é um sonho para mim, e espero tê-la um dia, para que eu possa ter um papel e uma abordagem mais ativa e positiva na minha profissão e na vida. Espero que o meu amor e respeito ao Brasil possam me fazer ganhar a sua nacionalidade aqui.

Espero que eu possa conhecer vossa Excelência aqui no Brasil, para agradecer pessoalmente o que seu belo país tem feito para o meu povo palestino e para meu país com o seu apoio e posições honrosas que respeito e aprecio de coração. Eu sei que é difícil para a minha carta chegar a sua mesa, e eu espero que ela possa chamar sua atenção e sentimentos. Penso que Vossa Excelência tem muito trabalho a fazer, no entanto, espero que eu possa conhecê-la para agradecer pessoalmente por sua sinceridade, compaixão e posições políticas nobres com o meu povo palestino. 



Muito carinho e gratidão 



Hasan Rabee, refugiado da Palestina no Brasil.


Fonte: Portal Vermelho

.....................................................................................................................................

Leia também sobre as relações do Brasil com a Palestina:


















sábado, 30 de agosto de 2014

O fenômeno Marina Silva: a quem interessou a morte de Eduardo Campos?

UMA BOA TEORIA DA CONSPIRAÇÃO

O Cafezinho - Por Miguel do Rosário, postado em 21/08/2014

Eduardo Campos e Marina Silva


Como bom jornalista, eu odeio teorias de conspiração. Mas os últimos anos não foram saudáveis para pessoas como eu.

As revelações do Wikileaks, de que os EUA se envolveram em tudo que é golpe das últimas décadas, depois as informações de Snowden, sobre programas de computador ultrapoderosos, capazes de fazer, roboticamente, espionagem em massa e elaborar mapas de comportamento de países inteiros, reviveram todas as paranoias de conspiração que nós, do terceiro mundo, vínhamos tentando extirpar.

Hoje eu ainda odeio teorias de conspiração e luto para afastá-las do meu espírito, mas admito que sou um homem atormentado. Os EUA tem poder demais, é difícil acreditar que eles não usariam todas aquelas ferramentas mostradas por Snowden para exercer seus planos de domínio planetário.

Seja como for, o acidente aéreo que matou Eduardo Campos trouxe à baila novas teorias de conspiração. Tanto é que militantes do PSB foram ao enterro aos gritos de “Justiça!”

Nas redes sociais, a direita golpista tratou de disseminar a conspiração de que Dilma seria a responsável pela morte de Campos.

Só que isso não faz sentido. Mesmo a teoria de conspiração mais bizarra tem de respeitar um fundamento: a quem interessa?

Dilma foi a principal prejudicada com a morte de Campos, porque a substituta, Marina Silva, sempre foi muito mais perigosa eleitoralmente do que o ex-governador de Pernambuco.

A única teoria de conspiração que faz sentido envolve o nome de Marina Silva. Então, se algum desmiolado (ou gênio, nunca se sabe) quiser alimentar teorias de conspiração, reproduzo abaixo uma belíssima referência.

É um artigo escrito por Wayne Madsen, um blogueiro e jornalista investigativo que se tornou um dos maiores especialistas em teorias de conspiração dos Estados Unidos. É respeitado por grupos de esquerda e direita. Dezenas de sites importantes publicam frequentemente seus artigos. É entrevistado constante em diversos canais de TV.

Pois então, segundo Madsen, a morte de Campos e a ascensão de Marina podem envolver um plano orquestrado por bilionários americanos, com objetivo de derrotar Dilma Rousseff, cuja defesa da soberania nacional é vista como um estorvo aos interesses imperiais dos EUA e especuladores internacionais.



MARINA SILVA, GEORGE SOROS…  E MAIS UM SUSPEITO ACIDENTE DE AVIÃO

Interesses dos EUA e Globalistão de Soros na América Latina

19/8/2014, [*] Wayne Madsen, Strategic Culture


Traduzido pelo pessoal da Vila Vudu, no Blog Castorphoto

As eleições presidenciais no Brasil marcadas para outubro estavam sendo dadas como resolvidas, com a reeleição da atual presidenta Dilma Rousseff. Isso, até a morte, num acidente de avião, de um candidato absolutamente sem brilho ou força eleitoral próprios, economista e ex-governador de Pernambuco, Eduardo Campos. Dia 13/8, noticiou-se que o avião que levava Campos – candidato de centro, pró-business, que ocupava o 3º lugar nas pesquisas, atrás até do candidato do partido mais conservador (PSDB), Aécio Neves, também economista e defensor da ‘’austeridade’’ – espatifara-se numa área residencial de Santos, no estado de São Paulo, Brasil. Campos era candidato do Partido Socialista Brasileiro, antigamente da esquerda, mas hoje já completamente convertido em partido pró-business.

Como aconteceu nos partidos trabalhistas da Grã-Bretanha, da Austrália e Nova Zelândia, nos liberais e novos partidos democráticos canadenses, e no Partido Democrata dos EUA, interesses corporativos e sionistas infiltraram-se também no Partido Socialista Brasileiro e o converteram num partido da “Terceira Via”, pró-business e só muito fraudulentamente ainda denominado partido “socialista”.

Já é bem visível que os EUA tentam desestabilizar o Brasil, desde que a Agência de Segurança Nacional dos EUA espionou correspondência eletrônica e conversações telefônicas da presidenta Dilma Rousseff do Partido dos Trabalhadores (PT) e vários de seus ministros, o que levou ao cancelamento de uma visita de estado que Rousseff faria a Washington; e com o Brasil hospedando o presidente russo Vladimir Putin e outros líderes do bloco econômico dos BRICS em recente encontro de cúpula em Fortaleza.

Dilma, Aécio e Campos - pesquisa de maio de 2014
Dilma, Aécio e Campos (e Marina) em maio/2014

O Departamento de Estado dos EUA e a CIA só fazem procurar pontos frágeis no tecido social do Brasil de Rousseff, para criar aqui as mesmas condições de instabilidade que fomentaram em outros países na América Latina (Venezuela, Equador, Argentina – na Argentina mediante bloqueio de créditos para o país, em operação arquitetada por Paul Singer, capitalista-abutre sionista) – e na Bolívia.

Mas Rousseff, que antagonizou Washington ao anunciar, com outros líderes BRICS em Fortaleza, o estabelecimento de um banco de desenvolvimento dos países BRICS, para concorrer contra o Banco Mundial (controlado por EUA e União Europeia) parecia imbatível nas eleições de reeleição. A atual presidenta era, sem dúvida, candidata ainda imbatível quando, dia 13 de agosto, Campos e quatro de seus conselheiros de campanha, além do piloto e copiloto, embarcaram no avião Cessna 560XL, que cairia em Santos, matando todos a bordo.

A queda do avião empurrou para a cabeça da chapa do PS a candidata que concorria como vice-presidente, Marina Silva. Em 2010, Silva recebeu inesperados 20% dos votos à presidência, como candidata de seu Partido Verde. Esse ano, em vez de concorrer sob a legenda de seu partido, Marina optou por agregar-se à chapa pró-business, mas ainda dita “socialista” de Campos. Hoje, Marina já está sendo apresentada – talvez com certo exagero muito precipitado! – como melhor aposta para derrotar Rousseff nas eleições presidenciais de outubro próximo.

Marina, que é pregadora cristã evangélica em país predominantemente cristão católico romano, também é conhecida por ser muito próxima da infraestrutura da “sociedade civil” global e dos grupos de “oposição controlada” financiados por George Soros, capitalista e operador de hedge fund globais. Conhecida por sua participação nos esforços para proteção da floresta amazônica brasileira, Marina tem sido muito elogiada por grupos do ambientalismo patrocinado pelo Instituto Open Society [Sociedade Aberta], de George Soros. A campanha de Marina, como já se vê, está repleta de palavras-senha da propaganda das organizações de Soros: “sociedade sustentável”, “sociedade do conhecimento” e “diversidade”.

Marina Silva – Olimpíadas de Londres/2010
Marina Silva – Olimpíadas de Londres/2010

Marina exibiu-se ao lado da equipe do Brasil na cerimônia de abertura dos Jogos Olímpicos de Londres em 2012. O ministro dos Esportes do Brasil, Aldo Rebelo, disse que a exibição de Marina naquela cerimônia havia sido aprovada pela Família Real Britânica, e que ela “sempre teve boas relações com a aristocracia europeia”.

Marina também apoia com muito mais empenho que Rousseff as políticas de Israel para a Palestina. Como se vê também nas Assembleias de Deus de cristãos pentecostais, Marina participa de uma facção religiosa que acolhe, não raro nas posições de comando organizacional, membros do movimento mundial dos “Cristãos Sionistas”, tão avidamente pró-Israel quanto organizações de judeus sionistas como B’nai B’rith e o World Jewish Congress. As Assembleias de Deus creem no seguinte, sobre Israel:

"Segundo a Escritura, Israel tem importante papel a cumprir no fim dos tempos. Por séculos, estudiosos da Bíblia ponderaram sobre a profecia de uma Israel restaurada. “Eis o que diz o Senhor Soberano: Tirarei os israelitas das nações para as quais foram. Reuni-los-ei de todas as partes e os porei juntos na sua própria terra”. Quando o moderno estado de Israel foi criado em 1948, e os judeus começaram a ir para lá, de todos os cantos do mundo, os estudiosos da Bíblia viram ali a mão de Deus em ação; e que nós viveremos lá os últimos dias".

Silva e Marco Feliciano… Parceiros? A foto acima é uma montagem
Marina Silva e Marco Feliciano… Parceiros? A foto acima é uma montagem. 

Em 1996, Marina recebeu o Prêmio Ambiental Goldman, criado pelo fundador da Empresa Seguradora Goldman, Richard Goldman e sua esposa, Rhoda Goldman, uma das herdeiras da fortuna da empresa de roupas Levi-Strauss.

Em 2010, Marina foi listada, pela revista Foreign Policy, editada por David Rothkopf, do escritório de advogados Kissinger Associates, na lista de “principais pensadores globais”.

O mais provável é que jamais se conheçam todos os detalhes do acidente que matou Campos. Participam hoje das investigações sobre o acidente a National Transportation Safety Board (NTSB) e a Federal Aviation Administration, do governo dos EUA. Membros dessas duas organizações com certeza serão informados do andamento das investigações e passarão tudo que receberem para agentes da CIA estacionados em Brasília, os quais tudo farão para ter o título “Trágico Acidente” estampado no relatório final.

A CIA sempre conseguiu encobrir sua participação em outros acidentes de avião na América Latina que eliminaram opositores do imperialismo norte-americano naquela parte do mundo. Dia 31/7/1981, o presidente Omar Torrijos, do Panamá, morreu quando o avião da Força Aérea panamenha no qual viajava caiu perto de Penonomé, Panamá. Sabe-se que, depois que George H. W. Bush invadiu o Panamá em 1989, os documentos da investigação sobre o acidente, que estavam em posse do governo do general Manuel Noriega foram confiscados por militares norte-americanos e desapareceram.

Super King Air- 200, Beechcraft
Super King Air- 200, Beechcraft

Dois meses antes da morte de Torrijos, o presidente Jaime Roldós do Equador, líder populista que se opunha aos EUA, havia também morrido num acidente de avião: seu avião Super King Air (SKA), operado como principal aeronave de transporte oficial pela Força Aérea do Equador, caiu na Montanha Huairapungo na província de Loja. No avião, também viajavam a Primeira-Dama do Equador, e o Ministro da Defesa e esposa. Todos morreram na queda do avião. O avião não tinha Gravador de Dados do Voo, equipamento também chamado de “caixa preta”. A polícia de Zurique, Suíça, que conduziu investigação independente, descobriu que a investigação feita pelo governo do Equador encobria falhas graves. Por exemplo, o relatório do governo do Equador sobre a queda do SKA, não mencionava que os motores do avião estavam desligados quando a aeronave colidiu contra a parede da montanha.

Cessna Citation 560XL
Cessna Citation 560XL

Como o avião de Roldós, o Cessna de Campos também não tinha gravador de dados de voo. Além disso, a Força Aérea Brasileira anunciou que duas horas de conversas gravadas pelo gravador de voz da cabine de voo do Cessna em que viajava Campos não incluem qualquer conversa entre o piloto, copiloto e torre de controle naquele dia 13 de agosto. O gravador de voz da cabine a bordo do fatídico Cessna 560XL foi fabricado por L-3 Communications, Inc.de New York City. Essa empresa L-3 é uma das principais fornecedoras de equipamento de inteligência e espionagem para a Agência de Segurança Nacional dos EUA, a mesma empresa que fornece grande parte das capacidades de escuta de seu cabo submarino, mediante contrato entre a ASN (Agência de Segurança Nacional – NSA em inglês) e a Global Crossing, subsidiária da L-3.

Embora Campos não fosse inimigo dos EUA, sua morte em circunstâncias suspeitas, apenas poucos meses antes da eleição presidencial, substituído, como candidato, por elemento importante na infraestrutura política coordenada por George Soros, cria alguma dificuldade eleitoral para a presidenta Rousseff, que Washington, sem dúvida possível, vê como adversária.

BRICS: A “pedra no sapato” de Soros, da CIA e dos EUA
A “pedra no sapato” de Soros, da CIA e dos EUA

Os EUA e Soros pesquisam já há muito tempo várias vias para invadir e desmontar, por dentro, o grupo das nações BRICS. A tentativa de Soros-CIA para pôr na presidência da China um homem como Bo Xilai foi neutralizada, porque os chineses conseguiram capturá-lo e condená-lo por corrupção, antes.

Com Rússia e África do Sul absolutamente inacessíveis para esse tipo de ardil, restam Índia e Brasil, como alvos dos esforços da CIA e de Soros para fazer rachar e desmontar o grupo BRICS. Embora o governo do direitista Narendra Modi na Índia esteja apenas começando, há sinais de que pode vir a ser a cunha de que os EUA precisam para desarticular os BRICS. Por exemplo, a nova Ministra de Relações Exteriores da Índia, Sushma Swaraj, é conhecida como empenhada e muito comprometida aliada de Israel.

No Brasil, hoje governado por Rousseff, a melhor oportunidade para infiltrar no governo um dos “seus” parece ser, aos olhos da CIA e Soros, a eleição de Marina Silva. Seria como um “Cavalo de Tróia” infiltrado no comando de um dos países do grupo BRICS, em posição para atacar por dentro aquele bloco econômico, mais importante a cada dia.

A queda do avião que matou Eduardo Campos ajudou a empurrar para muito mais perto do Palácio da Alvorada, em Brasília, uma agente-operadora dos grupos financiados por George Soros.

...........................................................................

Wayne Madsen é jornalista investigativo, autor e colunista
[*] Wayne Madsen é jornalista investigativo, autor e colunista. Tem cerca de vinte anos de experiência em questões de segurança. Como oficial da ativa projetou um dos primeiros programas de segurança de computadores para a Marinha dos EUA. Tem sido comentarista frequente da política de segurança nacional na Fox News e também nas redes ABC, NBC, CBS, PBS, CNN, BBC, Al Jazeera, Strategic Culture e MS-NBC. Foi convidado a depor como testemunha perante a Câmara dos Deputados dos EUA, o Tribunal Penal da ONU para Ruanda, e num painel de investigação de terrorismo do governo francês. É membro da Sociedade de Jornalistas Profissionais (SPJ) e do National Press Club. Reside em Washington, DC.

.....................................................................................................................................

Leia também sobre as relações do Brasil com a Palestina:
















sexta-feira, 29 de agosto de 2014

A questão palestina: Cem anos da Primeira Guerra Mundial e da Declaração de Balfour

O professor Walid Khalidi nasceu em Jerusalém, Palestina, em 1925.
Walid Khalidi وليد الخالدي



Centre for Palestine Studies, SOAS, University of London

Primeira Conferência Anual, 6/3/2014

Dia 6 de março de 2014 o conhecido historiador palestino, professor Walid Khalidi, fundador e diretor do Institute for Palestine Studies (ABeirute e Washington), ministrou conferência sobre "Palestina e Estudos Palestinos: Cem anos desde a 1a. Guerra Mundial e a Declaração de Balfour", na SOAS (Escola de Estudos Orientais e Africanos), Universidade de Londres, na presença de dois embaixadores árabes e vários jornalistas.

O evento foi organizado pelo Centro para Estudos Palestinos/LMEI da SOAS, com apresentação feita pelo professor Gilbert Achcar, presidente do Centro.

O professor Walid Khalidi nasceu em Jerusalém, Palestina, em 1925. Estudou em Oxford e lecionou nessa universidade, na American University de Beirute, em Harvard e em Princeton. Co-fundador e secretário-geral desde 1963 do Instituto de Estudos Palestinos, com sede em Beirute, é atualmente diretor do afiliado Instituto de Estudos Palestinos (EUA), com sede em Washington DC, e membro da Academia Norte-Americana de Artes e Ciências.

Na apresentação, o professor Gilbert Achcar disse: "O professor Khalidi surpreendeu os presentes, com suas, ao mesmo tempo, conferência fascinante e excelente performance."




Belém, Palestina - 1934
Belém, Palestina - 1934

1.

Há cem anos, que se completam em 2014, abriram-se as comportas da 1ª Guerra Mundial e desencadeou-se a sequência de eventos que levou à Declaração de Balfour. Quando foi assinada, em 1917, já se passavam quase 40 anos desde o início da colonização sionista, e 20 desde o 1º Congresso Sionista em Basel. Apesar do fervor dos primeiros colonos, o movimento das massas de judeus que fugiam do governo czarista não tomou o rumo sul, partindo do Levante, mas leste, atravessando a Europa na direção das costas, que os atraíam como ímãs, da América do Norte. Pouquíssimos chegaram à Palestina; uma vasta maré humana cruzou o Atlântico.[1]

Muitas autoridades rabínicas dentro da Diáspora eram hostis ao sionismo, pela apropriação do Messias judeu; e a burguesia judaica norte-americana e europeia sentia-se embaraçada ante a ideia sionista, e temerosa ante acusações de dupla lealdade.

Tudo isso mudou, quando a Grã-Bretanha deu suas bênçãos à aventura sionista, na Declaração de Balfour. E não deu só bênçãos: também concordou em transformar essa declaração unilateral em obrigação autoimposta garantida pela lei internacional, no sistema do Mandato da Liga das Nações recém estabelecida.

Declaração de Balfour, texto original em ingles


Declaração de Balfour, texto em portugues

Só nessa governança como poder imperial a Grã-Bretanha concordou com levar avante essa parceria com um corpo privado estrangeiro (a Organização Sionista Mundial), então elevado, sob o disfarce de Agência Judaica internacional, ao status de ator independente reconhecido pela Liga das Nações para o objetivo específico de criar o Lar Nacional Judeu na Palestina.

Uma questão surge imediatamente à mente. Como é possível que Londres, com toda sua vasta experiência pró-consular amadurecida durante séculos de contatos e negociações com incontáveis raças e fés em todo o mundo, tenha-se deixado prender e tombado a favor do plano sionista?

A resposta curta tem duas sílabas: húbris. Ao final da 1ª Guerra Mundial, com os EUA fechados num paredão de isolacionismo e com os impérios otomano, Romanov, Habsburg e Hohenzollern em ruínas, o poder britânico não tinha adversários. Só o reino do rei Clóvis, do outro lado do canal, podia ameaçar a Grã-Bretanha. Mas não era grande coisa, porque Sir Mark Sykes já tinha à mão a fórmula para conquistar a aquiescência dos franceses: dividir o butim!

Há é claro resposta mais longa, e é aí que entram nossos centros de pesquisa. Deixando de lado as árvores e as muitas folhas dos “White Papers”, “Blue Books” e “Comissões de Inquérito” do período do Mandato, nossos especialistas se dedicariam a olhar mais profundamente e a examinar o modo como e as razões por que a Londres imperial, entre as duas guerras mundiais, cevou um imperium in imperio rival sob sua governança. A charada só aumenta, quando se considera que esse imperium não seria só local. Ele tinha uma dimensão externa, um imperium ex imperio, na Agência Judaica, cujas principais instituições centrais e outras fontes de poder eram em larga medida norte-americanas, o que o punha além do alcance do controle por Londres.

Assim, quando, em 1939, Ben Gurion, o destacado líder do Yishuv, decidiu trocar de montaria, abandonando o cavalo britânico (preferido de seu rival político Chaim Weizmann), por cavalo norte-americano, ele o fez num cálculo deliberado: o potencial dos EUA como contrapeso e sucessor da Grã-Bretanha.

A estória é velha como a velha história: a revolta do cliente contra o patrão metropolitano. Mas a erosão do acordo anglo-sionista ao final dos anos 1930s, também ilustra uma lei de ferro da política. Não há duas entidades políticas que permaneçam em sincronia eterna. Há ‘moral da história’ aqui, que se aplica à atual relação entre a Washington de Obama e a Telavive de Bibi.

2.

Os eventos de 1948 geraram mais controvérsia que qualquer outra fase do Problema Palestino, eventualmente dando origem a uma nova escola de historiografia pós-sionista em Israel. Esses autores têm sido designados os “Novos Historiadores”, para diferençá-los dos “Velhos Historiadores” que articularam uma narrativa fundacional sionista mítica.

A velha narrativa mostrava um Davi Yishuv ante um Golias Árabe, com a Pérfida Albion decidida a estrangular o estado recém-nascido. Também envolveu centenas de milhares de palestinos terem deixado suas casas, plantações e negócios, obedecendo ordens dos seus próprios líderes, para dar lugar aos exércitos árabes invasores, dia 15/5/1948.

Dado o papel que nosso Instituto de Estudos Palestinos e também o meu papel, na articulação da contranarrativa palestina em oposição àqueles Velhos Historiadores, talvez seja útil, para efeitos de documentação histórica, partilhar com vocês alguns elementos de como o processo desenvolveu-se.

Um dos primeiros relatos de autoridade, que contestou versão oficial do mito da ordem israelense foi apresentado pelo historiador palestino Arif al-Arif. Arif vivia em Ramallah como comissário distrital assistente durante os últimos anos do Mandato, e os jordanianos o mantiveram como um governador civil de facto.

Em meados de julho de 1948, as forças israelenses lançaram ataque massivo contra as cidades palestinas de Lydda e Ramla, com os exércitos árabes, ali bem próximos, que não moveram uma palha. Toda a população das duas cidades, cerca de 60 mil pessoas, foram forçadas a uma longa viagem até Ramallah. Chegaram em condições lastimáveis; várias centenas morreram no caminho.

O conde Bernadotte, mediador da ONU, chegou a Ramallah na terceira semana de julho de 1948. Arif, destacado para acompanhá-lo, ficou boquiaberto quando Bernadotte lhe contou que altos oficiais israelenses que acabava de encontrar lhe haviam “assegurado” que os moradores de Lydda e Ramla haviam saído de suas casas obedecendo ordens que teriam sido dadas por líderes da próprias comunidades.

Imediatamente Arif providenciou para que Bernadotte se encontrasse com aqueles líderes palestinos, que ainda viviam em cavernas e sob pontes, depois da expulsão: clérigos muçulmanos e cristãos, conselheiros municipais, juízes, profissionais de todos os tipos.

Não tenho, eu, pessoalmente, dúvida alguma de que esse encontro contribuiu para que Bernadotte recomendasse à ONU que ordenasse o imediato retorno dos refugiados, resolução que a Assembleia Geral aprovou, depois de Bernadotte ter sido assassinado pela Stern Gang[2] de Yitzhak Shamir.[3]

Nos anos 1950s, a imprensa-empresa britânica já estava sob estrito controle da narrativa do mito. Naquele momento, predominava a versão israelense, de que as ordens para abandonar as casas haviam partido da liderança palestina, não de líderes locais. O expoente mais agressivo dessa versão era o jornalista britânico Jon Kimche, então editor do semanário Jewish Observer, órgão da Federação Sionista Britânica.

O principal líder palestino, Haj Amin al-Husseini, vivia então exilado no Líbano. Conhecia-o desde menino e ele sempre foi extremamente gentil comigo. Quando lhe falei do impacto da mentira sobre as tais ordens, no Ocidente, Haj Amin imediatamente me franqueou acesso irrestrito aos seus arquivos (que foram destruídos pelas forças da Falange, durante a guerra civil libanesa, nos anos 1970s).

Antes, eu já tivera acesso às gravações de monitoramento, pela BBC, de rádios árabes, de 1948, conservadas no Museu Britânico em Londres.

Somei os dados que obtivera de Haj Amin e o que encontrara nas gravações da BBC, e escrevi o artigo “Why Did the Palestinians Leave?” [Por que os palestinos partiram?”], publicado em 1959 no periódico East Forum dos alunos da American University em Beirute.

Entra Erskine B. Childers. Pouco depois de publicado esse artigo, recebi em Beirute a visita desse jovem jornalista irlandês, que se mostrou muito interessado nas gravações da BBC e disse que as examinaria ele mesmo, quando voltasse a Londres.

No início dos anos 1960s, entra Ian Gilmour, proprietário de Spectator, prestigiosa revista semanal britânica. Acabava de visitar Israel, onde ouvira a mentira das tais ordens, de altos funcionários israelenses. Conhecia também o artigo do Middle East Forum; fez muitas perguntas e partiu.

Dia 12/5/1961, a revista Spectator publicou artigo de Childers, intitulado “O outro êxodo” e que concluía: jamais houve ordem alguma.

Seguiu-se então uma torrente de cartas de leitores que durou quase três meses nas colunas de Spectator e graças à qual, graças a Gilmour, a contranarrativa, de oposição à versão israelense, ganhou exposição que jamais antes tivera.

Um dos primeiros a responder foi Jon Kimche, que opinou: “Novas mentiras (…) para substituir as velhas. Os israelenses contribuíram, mas mais recentemente apareceram mentiras dos propagandistas árabes (Walid Khalidi e Erskine Childers).”

Naquele momento eu estava em afastamento sabático da Universidade Americana em Beirute, e estava em Princeton, examinando as gravações de monitoramento feito pela CIA, de transmissões de rádios árabes, em 1948, na Firestone Library. De lá, escrevi à revista Spectator dizendo que não conhecia Childers (o que não era verdade), mas manifestando enorme prazer ao constatar que, por pesquisa independente, ele chegara às mesmas conclusões que eu (o que era verdade). Escrevi também que minhas novas pesquisas e o que encontrara em gravações feitas pela CIA confirmavam o que as gravações da BBC já haviam revelado.

Enquanto permaneci em Princeton, examinei também fontes em hebraico, com a ajuda de uma simpática professora idosa, sefardita.

O resultado dessa pesquisa foi “Plan Dalet: The Zionist Master Plan for the Conquest of Palestina” [Plano Dalet: o grande plano sionista para a conquista da Palestina], que seria publicado em 1961, também no Middle East Forum. Como a correspondência de leitores da Spectator cada vez mais envolvia o êxodo palestino em termos mais gerais, contribuí com um resumo das minhas descobertas. Na carta, escrevi, inter alia:

“Um amplo plano sionista, chamado “Plano Dalet”, para ocupação à força de áreas árabes dentro e fora de terras do Estado Judeu ‘dadas’ pela ONU aos sionistas foi posto em operação. O plano visava à desarabização de todas as áreas sob controle dos sionistas.

O Plano Dalet visava a quebrar a espinha da resistência palestina árabe e a desafiar a ONU, os EUA e os países árabes, impondo-lhes um fato consumado, militar e político, no menor tempo possível – daí os ataques massivos e impiedosos contra centros de população árabe.

Com o Plano Dalet em andamento, e dezenas de milhares de civis árabes em pânico nos países árabes vizinhos, a opinião pública árabe forçou seus vacilantes governos a enviar seus exércitos regulares para a Palestina.

Na refletida e pesquisada opinião desse autor, só a entrada de exércitos árabes na região frustrou os objetivos mais ambiciosos do Plano Dalet, que consistiam em nada menos que obter o controle militar de toda a Palestina a oeste do rio Jordão.”

Tanto quanto sei, foi a primeira vez que se mencionou o Plano Dalet, no Ocidente.

3.

Assim como a 1ª Guerra Mundial fez nascer a Declaração de Balfour, a guerra de 1967 fez nascer outro documento provocativo: a Resolução 232 do Conselho de Segurança.

E assim como a Declaração de Balfour é, num sentido, a nascente de todos os desenvolvimentos do Problema Palestino/conflito árabes/israelenses no resto do século 20 e incluindo a guerra de 1967, assim também a Res. 242-CS é, em certo sentido, a vertente básica de todos os desenvolvimentos no conflito, do final do século 20 até hoje.

Estranhamente, muitos observadores têm opinião positiva sobre a Res. 242, em grande parte porque o preâmbulo fala sobre a “inadmissibilidade da aquisição de território mediante guerra”. Mas nos parágrafos operacionais, a Res. 242 faz exatamente o oposto.


Palestina-Israel, resolução 242 do Conselho de Segurança da ONU


É verdade que fala da “retirada de forças armadas israelenses dos territórios ocupados”, mas não especifica prazo para o início da retirada; não diz até onde Israel terá de retroceder, nem por quanto tempo poderá estender-se a retirada. Nem lista, por nome, os territórios dos quais Israel teria de retirar-se.

A Resolução clama por paz e “fronteiras seguras e reconhecidas” entre os protagonistas, mas não nomeia quem decide sobre a segurança e a localização das tais fronteiras. Nem uma palavra sobre as linhas do Armistício.

A resolução afirma a necessidade de uma “justa solução para o problema dos refugiados”, mas não nomeia que decide sobre a justiça da solução nem quem são esses refugiados. A palavra “palestinos” está completamente ausente; e não há referência à aplicabilidade das Convenções de Genebra aos territórios ocupados.

Esse texto espantoso tem de ser visto sobre o pano de funda das decisões tomadas pelo gabinete israelense nos dias 18-19 de junho, logo depois do fim das hostilidades.

Em forma resumida, o gabinete israelense firmou consenso sobre os seguintes pontos:

(1) retirada, só sob condições de acordos de paz;

(2) tratados de paz com Egito e Síria, “consideradas” as fronteiras internacionais e as necessidades da segurança de Israel;

(3) anexação da Faixa de Gaza; e

(4) o Rio Jordão como “fronteira de segurança” de Israel, o que implica controle sobre a Cisjordânia.

Ninguém precisa ser especialista em decifração de códigos secretos para ver que a Resolução 242 está em perfeita harmonia com essas especificações – melhor dizendo, instruções – do Gabinete israelense.

O foco nos tratados de paz com Egito e Síria com exclusão da Jordânia é, claro, planejado para separar esses dois países – Síria e Egito – do problema palestino e isolar ambos, os palestinos e a Jordânia.

Dia 28/6/1967, dez dias depois dessa reunião do Gabinete, Israel revelou suas verdadeiras intenções, anexando as 2,5 milhas quadradas de Jerusalém Leste, e mais 22,5 milhas quadradas de território adjacente da Cisjordânia, com uma configuração territorial obscena logo ao norte, em Ramallah.

A Res. 242 foi vitória diplomática e política israelense não menos importante que a vitória no campo de batalha. Mas só foi possível por causa do presidente Lyndon B. Johnson. O que realmente motivou LBJ permanece como objeto e campo de estudos para todos os centros de estudos palestinos. Como senador em 1956, Johnson havia-se oposto fortemente à decisão de Eisenhower de forçar Israel a restaurar o status quo ante e a devolver seus “territórios obtidos mediante guerra”.

Depois da guerra de 1967, o ministro do Exterior de Israel, Abba Eban, trabalhou muito próximo do círculo mais íntimo de LBJ, inclusive do embaixador dos EUA na ONU Arthur Goldberg. (Como membro de uma delegação iraquiana pré-Sadam à Assembleia Geral da ONU logo após a guerra, tive de ouvir Eban tecer sua rede de falsidades, mas também tive a chance de retrucar).

Eban revela em suas memórias que insistiu com seus contrapartes norte-americanos para que “erradicassem” da mente até o conceito de “armistício” e para que ligassem a retirada de Israel das atuais linhas de cessar-fogo a “negociações nas quais os limites seriam fixados por acordos.”

Significa que o ponto de partida das negociações seriam os mais distantes buracos aos quais a Israel blindada tivesse chegado em território árabe. Também significa que Israel poderia – como de fato pôde – usar todo o peso de suas ocupações e sua superioridade militar para ditar, a hora, o ritmo, a sequência e a extensão de sua retirada.

O “regime” estabelecido pela Res. 242 foi consentido, se não estimulado, por sucessivos governo dos EUA desde Johnson. A opacidade e a permissividade da Resolução permitiu a política da colonização (chamada “de assentamento”) que prossegue até esse exato instante. Aquele regime enviou Sadat a Jerusalém e Arafat, a Oslo.

A guerra de 1967 assestou o golpe de misericórdia ao panarabismo secular, que já estava em agonia terminal.

Mas catapultou o movimento palestino de guerrilhas para as linhas de frente, porque ele simbolizava a resistência de todo o mundo árabe, depois da humilhante derrota dos exércitos árabes.

Mas o impacto mais profundo e potencialmente mais catastrófica da guerra, contudo, está na inspiração que deu ao messianismo neossionista fundamentalista religioso, e na criação, por ele, de condições que levaram à disputa pelos locais sagrados de Jerusalém, entre jihadistas judeus e evangélicos cristãos, de um lado; e jihadistas muçulmanos, de outro.


O roubo das terras palestinas de 1946 a 2000

4.

Quando se olha a cena palestina hoje, vê-se um povo pendurado pelas pontas das unhas às ruínas de sua terra ancestral.

Nessa situação de dificuldade extrema, a absoluta prioridade dos palestinos deveria ser, é claro, cerrar fileiras, ombro a ombro.

Por isso a rixa Fatah/Hamas é tão absolutamente escandalosa. Precisa-se dos dois punhos, quando a luta é de sobrevivência. Cabe culpa aos dois lados. Os dois lados devem ser instados, incansavelmente, sem parar, a se reconciliar.

Claro que o simples ato de reconciliação entre eles será atacado, por Netanyahu, como ato de guerra. Mas não há dúvidas de que Israel sabe que a intrarreconciliação palestina é indispensável para qualquer paz palestinos-Israel.

A distância que separa Fatah e Hamas no quesito forma de luta é muito grande. Abbas está comprometido com a não violência. Não é compromisso filosófico: adepto da violência em seus dias de guerrilheiro, Abbas há muito tempo absorve o custo e as consequências da violência. Não é coincidência que tenha sido o primeiro dos líderes do Fatah a propor um diálogo com interlocutores israelenses sensíveis.

O compromisso de Abbas com a não violência é estratégia, não tática. Tenho certeza disso, depois de ouvi-lo e aos três que o antecederam: Arafat, Shuqairi e Haj Amin.

Em vários sentidos, Abbas é figura trágica. É líder guerrilheiro, convertido em “colaboracionista”. Todas as noites suas forças de segurança recolhem-se aos alojamentos, enquanto comandos israelenses circulam livremente pelos Kasbahs, pelos campos de refugiados e por vilas da Cisjordânia, à caça de jovens militantes. É preço terrível a pagar, por uma posição moral.

Por quanto tempo Abbas pode manter sua política sem qualquer avanço real rumo à paz? Por quanto tempo os palestinos acompanharão sua liderança?

Mesmo assim, não se pode esquecer que o movimento “Boicote, Desinvestimento, Sanções” (BDS) jamais teria avançado tanto quanto avançou, sem Abbas.

Por maior que seja a distância que separa Abbas e Hamas na questão da luta armada, não é distância infranqueável. Há sinais de pragmatismo na liderança do Hamas. E, se pensa teologicamente, pode também conceber saída teológica estratégica de seu declarado compromisso com a luta armada.

Em todos os casos, o compromisso de Abbas com a não violência não impede a desobediência civil. Esse pode ser o campo de encontro, depois que se estabelecer a dinâmica da reconciliação, e chegar o tempo da desobediência civil.

Se a disputa Fatah/Hamas é perigosa, em detrimento da causa palestina, o desacordo quanto ao objetivo político também o é. Não é segredo que a questão dois-estados/um-estado é tema de grande debate, não só no campo palestino como também num círculo muito mais amplo de aliados e apoiadores.

Como muitos de vocês sabem, são sou advogado eterno da divisão da Palestina, vale dizer, da solução “Dois Estados”. De fato, abracei esse lado da disputa já bem tarde. Aconteceu em 1978, em artigo publicado em Foreign Affairs, intitulado “Pensando o impensável” [orig. “Thinking the Unthinkable: A Sovereign Palestinian State”].

Continuo adepto de “Dois Estados” e explico por quê: a solução Dois Estados tem apoio global – com exceção, talvez, dos Estados Federados da Micronésia. Seria leviano desperdiçar esse patrimônio inestimável.

Já tentamos o modelo “um estado” durante os 30 anos do Mandato britânico, e sabemos o que acontece, ainda que o equilíbrio de poder tenha pendido, de início, massivamente a favor dos palestinos.

Hoje, o equilíbrio de poder está esmagadoramente do lado oposto. Israel é a superpotência do Leste [orig. Mashriq] árabe, graças à podridão do sistema dos estados árabes e suas elites no poder. Em contexto de solução um-estado, Israel teria o álibi ideal para remover quaisquer impedimentos que restem aos “assentamentos”. Num piscar de olhos, os palestinos teriam sorte se conservassem canteiros de terra para plantar cebolas no quintal e para enterrar os mortos, logo ao lado.

A Declaração de Independência de Israel, de 1948, promete garantir “completa igualdade de direitos sociais e políticos a todos os habitantes, sem diferenças de religião, raça ou sexo.”

Agora, Netanyahu vive a insistir na exigência de que se reconheça o caráter judeu de Israel, exigência absoluta para qualquer acordo de paz.

Dos 37 signatários da Declaração de Independência de Israel de 1948, só um nasceu na Palestina. Todos os demais vieram, a maioria, da Polônia e do Império Russo: de Plonsk, Poltava & Pinsk, de Lodz e Kaunas. Esses homens eram de esquerda ou do centro, mas não viajaram até a Palestina para, lá chegados, dividir a casa nova com outros moradores.

Quando Netanyahu fala de um estado judeu, fala em nome de um vasta e crescente eleitorado nacionalista fundamentalista de direita – que racha a sociedade israelense judaica pelo meio, de alto a baixo.

Hoje, a divisão da população de judeus em Israel já não se dá entre Esquerda e Direita, mas entre secularistas e religiosos. Muitos secularistas são liberais e pós-sionistas, mas não estão em crescimento.

O que está em crescimento é um movimento de colonos neo-sionista messiânico da direita religiosa, aliado ao evangelismo cristão norte-americano apocalíptico, incendiado em 1967 pelo furor da conquista de toda a Eretz Israel e pela volta do “Monte do Templo” à posse militar dos judeus.

Essa coalizão considera os palestinos canaanitas, cuja desgraça está biblicamente predestinada. Não vê com olhos muito mais benevolentes os israelenses judeus seculares. Em Israel já não há consenso sobre quem é judeu. Talvez possam pedir a Bibi que forneça uma definição de “judeu”.

Muitos proponentes de BDS são defensores de um-estado, interessados no sucesso das sanções contra a África do Sul do apartheid, mas entre o início das sanções contra a África do Sul no início dos anos 1960s e a eleição de Mandela em 1994 passaram-se 30 anos. O tempo não corre a favor dos palestinos num contexto de um-estado, apesar do fator demográfico.

Não sou contrário ao movimento BDS. Quero que tenha sucesso. Para que tenha sucesso, precisa dos judeus pós-sionistas e dos sionistas liberais. Mas deslegitimem a ocupação, que suas chances aumentam. Delegitimar a própria Israel lhes custará a maioria dos seus aliados judeus e muitas das capitais aliadas em todo o mundo.

Organizemos duas campanhas BDS: BDS-1, pelo fim da ocupação; BDS-2, para implementar a promessa de Israel aos seus cidadãos árabes na Declaração de Independência de Israel – nessa sequência.

Abraçar a própria identidade nacional numa era de globalização é fenômeno global ao qual se assiste na divisão de estados e em movimentos de devolução, em todo o mundo. Os pregadores da solução “um-estado” caminham contra essa tendência.

É imperativo que haja um estado palestino. Os palestinos têm de preservar o laço que os une ao que resta de sua terra ancestral. Precisam de um cordão umbilical que os conecte às lembranças coletivas de pais e avós.

Precisam de uma tribuna da qual falar por eles e pelos deles que restarão da diáspora deles. Precisam transferir sua herança aos netos e bisnetos. Precisam de um ponto sob o sol de Deus, onde não sejam fantasmas estrangeiros ou sem estado, nem sejam cidadãos de segunda classe.
Ain Yabrud, Palestina 1937
Ain Yabrud, Palestina 1937

5. 

O estado lastimável em que está a “Nação Árabe” pode ser aferido pelo fato de que o futuro da Palestina depende hoje mais dos “desejos e preconceitos” de Benjamin Ben Zion Nathan Netanyahu, que de qualquer dos governantes das orgulhosas capitais árabes, na Damasco Umayyad, na Bagdá abássida, na Cairo ayyubida ou na Riad wahhabista.

Mesmo assim, a atual conversa tripartite entre Netanyahu, Kerry e Abbas é, na realidade, apenas uma fachada para encobrir a maratona de luta-livre em curso entre Bibi e Obama, já há cinco anos.

Tenho ouvido atentamente a conversa de Bibi. O modelão ideológico foi forjado e incorporado dos ensinamentos do avô dele, rabino Nathan e do pai dele, professor Ben Zion.

O rabino Nathan, contemporâneo de Herzl, foi Sionista Nacional Religioso (espécime raro naquele tempo).

Foi ardente seguidor de Vladimir Jabotinsky, fundador do Movimento Sionista Revisionista, assim denominado porque, no início dos anos 1920s, queria “revisar” a estratégia gradualista de Chaim Weizmann e Ben Gurion.

JABOTINSKY insistia em que se afirmasse, sem meias medidas e sem meias palavras, que o objetivo era o Lar Nacional Judeu – um estado judeu – pelo meio do qual corre o Rio Jordão, não um pedaço disso, com o Jordão numa das fronteiras.

Esse objetivo deveria ser alcançado no menor tempo possível, por imigração massiva, protegida por uma “Cortina de Ferro”, significando “estupenda força militar”. Ben Gurion referia-se rotineiramente a Jabotinsky como “Vladimir Hitler.”

O ardor de Bem Zion por Jabotinsky não era menos intenso que o de Nathan. Uniu-se ao Partido Revisionista aos 18 anos e mais tarde editou um diário revisionista, intitulado Jordan, pelo qual criticou incansavelmente Weizmann e Ben Gurion.

Ben Zion, pai de Bibi, acompanhou Jabotinsky aos EUA, onde se tornou seu secretário. Lá ficou por dez anos, espalhando a ideologia revisionista, mas retornou a Israel para atacar Begin por seu tratado de paz com o Egito.

Recentemente, pouco antes de morrer, Ben Zion disse a um jornal israelense que “corte a comida das cidades árabes, acabe com as escolas, a energia elétrica e tudo mais, e os árabes não conseguirão existir e fugirão para bem longe daqui.”

Biógrafos israelenses de Bibi contam que Ben Zion dava aulas aos filhos de história e judaísmo, e que os filhos manifestavam ao pai “santa reverência”. Menino, Bibi seguidamente queria discutir “as duas margens do Jordão”.

Se o avô e o pai foram influências ideológicas, o personagem modelo da vida de Bibi foi seu irmão mais velho, Jonathan, herói de Entebbe, onde foi morto em ação. A insolência de Bibi vem daí.

A morte de Jonathan traumatizou pai e filho. Em homenagem a ele, criaram o Instituto Jonathan em Jerusalém, dedicado ao estudo do “terrorismo internacional”.

Bem adequadamente, uma das conferências desse Instituto ficou a cargo do primeiro-ministro Menachem Begin, o qual, contudo, se absteve de compartilhar suas memórias sobre Deir Yasin, ou como que seu grupo terrorista, Irgun, introduziu no Oriente Médio a carta-bomba, o pacote-bomba, a bomba-barril, o mercado-bomba e o carro-bomba.

Para Bibi, os EUA são pátria mãe, como Israel. Viveu lá desde os sete anos: escola primária, ginásio, MIT, uma empresa de consultoria em Boston. Lá ganhou sotaque da Filadélfia e aprendeu o vocabulário do beisebol. Pelo menos três de seus tios emigraram para os EUA, onde se tornaram magnatas do aço e alumínio.

Depois da invasão de Israel ao Líbano em 1982, Yitzhak Shamir, então ministro do Exterior, mandou Bibi como attaché para a embaixada em Washington, com a missão de reparar a imagem de Israel.

Bibi foi sucesso instantâneo: estava em todos os jornais, endeusado pelas grandes organizações de judeus. Como embaixador à ONU de 1984 a1988, consolidou seu estrelato com o público pró-Israel nos EUA.

Em 1991, Shamir, então primeiro-ministro, fez Bibi seu vice-primeiro-ministro, fazendo-o salivar ainda, naquele seu apetite político himalaico. Em 1993 Bibi era líder do Likud e, em 1996, primeiro-ministro.

Interessante fonte de insights sobre as relações entre Washington e Telavive, são as memórias e autobiografias de presidentes e secretários de estado. O espaço dedicado ao conflito árabe-israelense nesses escritos cresceu enormemente nas últimas décadas. Curiosamente, até agora não se viu interesse em reunir essas informações às de outras fontes – mais um campo de estudo para centros de pesquisa palestinos.

Desde os dias de embaixada em Washington, Bibi teve contato, em cargos diferentes, com cinco presidentes dos EUA. Considera a arena política nos EUA legitimamente sua. Permanece convencido, até hoje, de que seus escritos sobre terrorismo convenceram o presidente Reagan a alterar a política dos EUA sobre o tema.

Vangloria-se de ter feito bem-sucedido lobby no Congresso para pôr fim às tentativas do secretário Baker, que queria abrir diálogo com a OLP. Explica que “Tudo que fiz foi forçá-lo (Baker) a mudar de política, aplicando-lhe um pouco de pressão diplomática. Esse é o nome do jogo…”

Na primeira visita aos EUA como primeiro-ministro, em 1996, Bibi falou ao Congresso e foi ovacionado pelos dois partidos. Um tio magnata que ele convidara a ouvi-lo disse a um jornal norte-americano que seu sobrinho poderia facilmente derrotar Bob Dole e Bill Clinton na eleição presidencial.

O presidente Clinton reclamou que, numa das visitas de Bibi à Casa Branca, o “pastor Jerry Falwell gritava na calçada, “reunindo uma multidão, que elogiava a resistência do governo de Israel contra a retirada em etapas dos Territórios Ocupados”. Clinton também reclamou que “agentes do Likud nos EUA uniram-se aos Republicanos nos EUA, para espalhar desconfianças contra a diplomacia [do EUA] para o Oriente Médio.” Clinton acreditava que “no fundo do coração”, Bibi “resistia contra o processo de paz.” Sua tática favorita era “obstruir”; quando desafiado, punha-se a gritar “insulto nacional”.

E entra Barak Obama. Bibi, nascido em 1949, é 12 anos mais velho. Quando Obama concorreu ao Senado, em 2003, Bibi já fora embaixador à ONU, líder do Likud, primeiro-ministro, ministro do Exterior e, então, era ministro interino das Finanças.

É provável que Obama só tenha começado a aparecer no radar político de Bibi depois do discurso de 2004 na Convenção Nacional dos Democratas. De onde saiu esse sujeito? E com esse nome?! É tentador especular se Bibi sentiu que Obama estivesse metendo o nariz em território ‘de Bibi’.

Não há tempo aqui para listar todos os vários rounds da queda-de-braço entre Obama-Bibi – congelamento dos ‘assentamentos’, ambições nucleares do Irã, as fronteiras de 1967, reconhecimento na ONU, acordo Hamas-Fatah. Alguns observadores entendem que Bibi “eclipsou” Obama. Pessoalmente, vejo um empate.

Senhoras e senhores,

Nos últimos cem anos, desde 1914, o sionismo andou montado às costas da Pax Britannica, depois da Pax Americana para estabelecer uma Pax Israeliana à custa do povo palestino. Por quanto tempo mais pode persistir na recusa a encarar o que foi feito aos palestinos?

Meu palpite é que Bibi concordará com o geral das propostas de Kerry, mas só porque tem já a intenção de brecar tudo. Bibi acredita que possa fazer sempre a mesma coisa. Vê-se como mais do que apenas primeiro-ministro de Israel. Em 2010 e 2012, o jornal Jerusalem Post apresentou-o no primeiro lugar da lista dos Judeus mais Influentes do Mundo.

Para Bibi, o Atlântico atravessa Eretz Israel. Bibi sabe que sobreviverá politicamente a Obama. Em Israel, uma vez primeiro-ministro, primeiro-ministro para sempre. Em menos de três anos, Obama será passado. Bibi sabe que, até lá, também pode derrotar Obama no Congresso. Com certeza tem mais votos nos dois partidos, que o atual inquilino do Salão Oval.

Todos os demais protagonistas estão comprometidos com uma solução pacífica. Kerry fala a voz do patrão, e Obama tem compreensão muito mais ampla da questão palestina que qualquer dos que o antecederam no cargo. O compromisso de Abbas com a paz é genuíno. Na idade em que está, a paz seria o coroamento de sua vida política. As dinastias do Golfo babam por uma solução na Palestina, que lhes permita concentrar-se no inimigo real: Teerã, panislamista e antimonarquista.

Bibi jamais dividirá Jerusalém. Ocupação e colonização (‘assentamentos’) continuadas continuarão a apertar a corda em torno de Jerusalém Leste, o que é receita garantida para catástrofe apocalíptica mais cedo ou mais tarde, contra os lugares sagrados dos muçulmanos na Cidade Antiga. Com levantes repetidos de fanatismo religioso dos dois lados, a estrada para o Armageddon começa em Jerusalém.

Eis por que, senhores e senhoras, Benjamin Ben Zion Ben Nathan Nethanyahu é o mais perigoso líder político em atividade no mundo, hoje.




[1] Sobre isso, há importante documento, traduzido em 2010: “AOS CIDADÃOS NORTE-AMERICANOS. Como os árabes veem os judeus. Carta de SM, Rei Abdullah ibn Hussein”, novembro de 1947, publicado na revista American Prospect, Nova York, EUA. A tradução pode ser lida em http://grupobeatrice.blogspot.com.br/2010/06/aos-cidadaos-norte-americanos.html [NTs].

[2] Sobre essa organização terrorista israelense, ver http://global.britannica.com/EBchecked/topic/565756/Stern-Gang





Seguidores: